It's polish. I don't speak it, but apparently she's yelling "Are you crazy? I work for miss Blair, not you! What, you think you can buy me?" or something along those lines.
I'm Polish and I absolutely LOVED this episode:P Dorota is AMAZING!
Anyways, its hard to translate it exactly but she's saying something along the lines:
Did you go crazy you Gówniaz (basically someone who still shits in their pants; someone who is like a toddler; basically implying that he's stupid) I work for Miss. Blair! What are you imagining/thinking?!?! That you can buy me?!?!
Translating from one language to another is pretty hard, especially since other languages have different words. Or their equivalents in other languages don't really have the same meaning. But this is the best I could do:)
Im not sure..;D But its polish and I've heard she said either this: Are you crazy, You whipster?!!! Im working for miss Blair. What are you thinking? that You will buy me??!
Or this: "Have you gone crazy? I work for Miss Blair, not for you. What do you think, you will buy me?"