In English, because I want to hear the original... |
|
In English, because I want to hear the original voices
|
In English, because that&# 39; s my mother tongue |
|
In English, because that's my mother tongue
|
In English, because there is no dubbed version in... |
|
In English, because there is no dubbed version in my mother tongue
|
I switched from my mother tongue to English to see... |
|
I switched from my mother tongue to English to see the new episodes earlier
|
Both in English and in my mother tongue |
|
Both in English and in my mother tongue
|
I switched from my mother tongue to English... |
|
I switched from my mother tongue to English because I prefer the original voices
|
In my mother tongue because it&# 39; s easier to... |
|
In my mother tongue because it's easier to understand
|
In my mother tongue because I watch it on TV in my... |
|
In my mother tongue because I watch it on TV in my country
|
The thought of Damon having another voice... ugh! And the things they say wouldn't be the same because they change it when they translate. Even the subtitles don't keep to what the characters actually say! I'm so mad at Warner Ch. and the company that does the subtitles most of the time!
Sign In or join Fanpop to add your comment